
【獨媒報導】AI世代,愈來愈多行業被取代,配音會是其中之一嗎?
入行30多年的資深配音員黃啟明笑說,「我入行嗰陣已經有前輩話配音係式微㗎啦。」反過來他認為應善用科技,努力擴大粵語配音的市場。
配音員郭湛深則認為,配音員日後被AI取代是難以避免。例如資訊片的配音,只需咬字清晰,不著重感情和技巧,以AI的能力絕對可以做到,「如果AI到時真係做到配音員嘅水準,我地就認輸啦。」
*****
現時香港全職配音員不足30人,其餘的配音員則屬自由身,透過不同配音廠「接Job」,配音員大多同時兼任撰寫配音稿的工作。
隨著粵語配音需求減少,「大台」的配音組更於近年相繼解散,前無綫電視配音員周倚天是其中之一。他於2008年加入聲效組,2010年加入配音組,2020年被解約。
回想最後一天在無綫配音,周倚天說:「配完兩句我就掹耳機出廠走人。我當時諗,我配音生涯係咪會就咁完咗。由細做到大,好多走馬燈走出嚟。」他離職後情緒健康轉差,但堅決自知不會離開配音行業。結果他以自由身堅持至今,現為香港配音從業員工會主席。
2010年的時空,配音員一職仍然吃香,周倚天憶述當時的競爭大概為3,000人中挑選兩人。他入行初期當時底薪約2,000多元,要每餐捱麵包,也要捱前輩面色。他記得初期曾為美劇《欲骨查(Bones)》配音,由於對白相當多,緊張到需離開錄音室「落樓下深呼吸」。由於他未能捉摸主角情緒,當時前輩直指叫他不要再做配音員。
周倚天沒有放棄,並自勉「唔可以俾人睇死,要用作品說話」。及後他為《Battle Spirits》、《排球少年》 、《女神降臨》等多套作品配音。去年上映的電影《變形金剛初始篇》,由於有前輩移民,他獲得為主角柯柏文配音的機會。
*****
61歲的黃啟明,入行已30多年,見證了配音由菲林進入全面電腦化的年代。他本來在《星島日報》負責排版,常被稱讚聲音動聽,在報館看到的一則配音招生的廣告,改變他往後的人生。
入行初期需先上配音班,學習的地點在深水埗威信商場大廈,一班六人。及後他獲澳門電視台《澳廣視》的工作邀請,同時亦加入了位於大窩口的麗的電視台(亞州電視前身),正式成為兼職配音員。
黃啟明參與的配音工作大多以卡通為主,配音作品包括《海賊王》、《火影忍者》及《名偵探柯南》等,這些工作亦是他的最愛,「卡通片角色可以玩得好癲,放得好盡,仲有機會配自己鍾意嘅角色。」他自言最喜歡的角色為兒時最愛的《機動戰士》中的肯格艦長和《海賊王》的烏索普。
他亦曾為許冠傑主演的電影《衞斯理傳奇》中的僧人配音,角色需不停念經,直至今日他仍然記住對白並向記者示範,「我到而家仲識背,不停咁念已經入晒腦。」
本港收費電視曾設成人台,黃啟明亦曾為三級片配音。不過他指對配音員而言,三級片的工作反而較為簡單,不少配音員也是一邊休閒地看報紙,一邊純熟配音,自由發揮。
除了電視台節目及電影外,配音員的主要工作來自廣告及教材,「請小心聆聽話語內容,然後回答問題。」黃啟明一開口,便彷彿讓記者重回在課室裏做中文聆聽的歲月。他從事教材配音工作長達十多年,相對於其他片種,教材配音咬字別必需字正腔圓,要求更高。
「有時會扮返自己配咗嘅兒童讀物把聲俾姪仔聽,氹佢開心。」他笑言姨甥女曾在學校聆聽錄音時,聽到舅父的聲音後感到疑惑,因而錯過錄音內容。
黃啟明和同為資深配音員的林司聰於1999年成立Dubbing House 配音室,並自2018年起舉辦第一屆配音班,本意為培育行業。
*****
港人收看外劇或外國電影,愈來愈傾向收聽原音,「粵配不了」、「支持原配」等。
周倚天則認為,假如有一天香港再沒有粵話配音,會非常恐怖。他始終認為「粵配」有其價值,「有廣東話就自然有價值 ,除非香港冇咗廣東話,就可能冇咗價值 」,「唔好等到廣東話呢種文化被同化同蠶食先識珍惜」。
以他聲演的柯柏文為例,周倚天指小朋友聽到「世一」、「大癲」等港式用字,會一起大笑拍手。這是粵語對白才有的情感共鳴, 亦是其珍貴之處。
*****
隨科技發展,配音員的工作亦面對挑戰。
在70至80年代,由於尚未有預先錄成的聲效,過去會有聲效配音組(Foley)輔助,例如以兩個吸盤模仿馬蹄踏地的聲音、用藤條模仿打劍聲、角色在草地行走時會使用碎紙等。其中要為開門「配音」時,亦需用到真正的門鎖。黃啟明提到,雖然現在大多聲效已預先錄製,但較仔細的聲效也仍然需要 Foley。
電腦年代,配音可以經調較及修正。惟過往菲林錄製的配音,只有兩條聲軌,「錄音帶有時會撠住同有麈。一句有錯就要成段錄過,所以我哋會避免NG。仲要冇聲聽,就咁睇口型配。」此外,隨著畫質愈來愈好,對配音員的要求亦有提高,「之前好難做到百分百準確,如果唔係成本會超高,但而家就可以要求做到最好。」
隨AI發展,配音行業會否步入息微?周倚天有類似的擔憂,指現時很多手機遊戲都是AI配音,有內地公司會選擇購買配音員的demo再加以後製,早前又有多名日本聲優,在片商未獲授權下利用他們的聲音訓練AI模型。
郭湛深同樣認為科技發展難以避免,例如資訊片的配音,只需咬字清晰,不著重感情和技巧,以AI的能力絕對可以做到,「如果AI到時真係做到配音員嘅水準,我地就認輸啦。」
「我入行嗰陣已經有前輩話配音係式微㗎啦。」黃啟明則不認為AI能完全取代配音員。相反,他認為善用科技,可以令粵語配音發展得更好。
*****
在電視台配音組仍然盛行的年代﹐入行配音員的方法相當明確,惟卻較為模糊,大多只可自行報讀配音班。不過配音班價錢不菲,約為3,000元八堂,欲入行的新血大概要有「燒錢」的準備。周倚天指就算報讀了配音班,也要得到前輩的推拔,才能得到試音或正式工作機會,而真正能駕馭這份工作,最少亦需要3至4年。
黃啟明的配音室,自2018年起舉辦第一屆配音班,本意為培育行業。不過舉辦下來,參加者卻有不少從事保險、幼兒教育、語言治療,甚至博物館導賞員參與,望改善說話的語氣和技巧,令咬字更清晰。
*****
不少電影片商,選擇配音時會更多考慮明星,周倚天承認效果不錯,惟難免對配音員的工作量有一定影響,他期望未來能有更多機會予配音員參與,並在電影宣傳時「畀返個credit配音員,例如poster有返我哋個名」,認為是對配音員的一種肯定。