看了《冬蔭功》,來瞎扯幾句。
星期一下午,油麻地。一個人,開映前五分鐘買票,看看選位置的螢幕,比我早來的有心觀眾,約有兩、三人。
在大學時,上Prof. Meaghan Morris的電影課,主題是action cinema。第一齣放映的電影,就是成龍的成名作,諧趣功夫片始祖《醉拳》。連場打鬥,只有連場打鬥,悶是挺悶。那時粗略數了一數,在個多小時的電影中,大約有18場打鬥。聯想到的,是功夫片與咸碟,格局上極為一致︰人(數量為二以上)碰面,脫衣,「埋牙狂抽」。偶有過場時間,但劇情還是以一場接一場的動作來推演。
倒過來說,色情電影也可歸屬於動作片的類型之中。
《冬蔭功》也是類似的風格,說的故事是,泰國的傳統(以象為主要象徵物),在當今世界,面對外來思想的衝擊,如何自處?當外國人將被泰國人視為兄弟朋友的象和各種野生動物化為可供在餐廳中order的料理、當泰國女子的身體被當作可供買賣的商品,負責保護以泰王為代表的傳統價值觀,御前侍衛Tony Jaa又該如何是好?
作為動作片,答案自然是以一身橫練的泰拳功夫,殺出新血路,奪回失去了的小象。恰似發哥在《英雄本色》中的經典對白︰「我返黎唔係想話俾人聽我威,我返黎係要話俾人聽,我唔見左的野我可以自己拎返!」
有趣的是,在澳洲,以冬蔭功這道泰國名菜為名的餐廳,也是電影的片名,卻由華人為首的黑幫在背後支持,以越南型男為經理來營運的;泰國的大象,也被華人奪去,據為己有,成為金碧輝煌,什至轉換為好像是象徵中國傳統王者氣派的標本。是說泰國人的傳統特色,暗地裡都已被奪/掠去,或早被冒名頂替?甚或是隱含這樣的訊息︰在全球化下,傳統地方特色的品牌其實都處於被跨國集團收編挪用的境地?
再粗略想想,Tony Jaa於片中的主要對手,有主理餐廳的越南型男、澳洲瀆職警察、四名彪形西洋摔角大漢、華藉黑幫雌雄同體頭子等。後兩者更在結局一戰中聯手作戰,互相配合。華洋合作,大肆出擊。
是否暗示了泰國當前想像/實際的威脅從哪裡來?我不太清楚當地的脈絡,有待補充......
原文︰什麼?不是什麼???