法國流行樂隊為《查理周刊》所創作的歌曲Je suis Charlie
歌詞沒有表達強烈的憤怒,反而以輕快的節奏和情感,道出兇手不是穆罕默德(Mahomet),而是宗教狂熱分子。歌詞亦表示,我們會永遠記住查理,繼續嘲笑和繪畫漫畫。
Hmmmm...
Le monde a changé, Charlie
C'est ce qui t'as tué, Charlie
C'est pas Mahomet, c'est juste des enragés, Charlie
La France a pleuré, Charlie
Mais ta Liberté chérie,
Elle est immortelle, tu la vois du ciel,
Le monde est cruel, mais la vie est belle.
On a tué ta fille, Charlie
Mais pas tes idées, Charlie
On va les chanter, mon frère
Et ces cons vivront, l'enfer
D'un monde libéré, Charlie
Où on peut s'marrer, aussi
Au milieu du vacarme, du djihad et des armes
Il reste la culture, l'humour et la nature
Hé-é-é-é, je suis Charlie
Hé-é-é-é toujours en vie
Hé-é-é-é je te l'écris
Et, je vais, le dessiner.
Et me revoilà, Charlie
Aujourd'hui et demain, c'est dit
A grand coups de dessins en hommage aux amis,
Une grosse paire de seins sur un barbu aigri,
Je suis plus fort que toi, petit
La honte d'Allah c'est dit
Quand il te regarde, il pleure pour toi,
Il se frotte la barbe et il ne comprend pas,
Comment au nom de Dieu, a t'on utilisé une arme
Contre un simple crayon,
Tu n'vas pas nous faire taire,
T'as raté ton coup,
Et la France toute entière restera debout !
Hé-é-é-é, je suis Charlie
Hé-é-é-é toujours en vie
Hé-é-é-é je te l'écris
Et, je vais, le dessiner.
On va rire et écrire, Charlie
On saura se souv'nir Charlie
De toutes ces barres de rire au temps d'Hara-Kiri
On veillera à l'avenir, aux familles, aux amis.
Je te le promets, mon frère
Ça sera dans la paix, mon frère
On tuera la misère, la tristesse et la guerre
Et on laiss'ra derrière ces connards en colère
Hé-é-é-é, je suis Charlie
Hé-é-é-é toujours en vie
Hé-é-é-é je te l'écris
Et, je vais, le dessiner.
Hé-é-é-é, je suis Charlie
Hé-é-é-é toujours en vie
Hé-é-é-é je te l'écris
Et, je vais, le dessiner.